<DIV class=quote><B>以下是引用<I>梅庐</I>在2005-1-11 10:51:15的发言:</B>
<>周塘八景诗</P>
<>前言:我的家乡周塘村是位于广东韩江源头之一的一个自然村庄,周村山形如三股叉,三山夹二水,二水畔田塅。村中几百户人家,几千口人,分属三姓,百分之九十为邹姓。村中气候宜人,风景如画,人文景观和自然景观颇丰。清代秀才邹先魁曾作有“周塘八景诗”,但因沧桑世故,大多景观不复存在。现我拟出新八景诗,但诗难达意,特就教于诸方家。有请大家就八景之命题、内容或就义、或幻想进行或修改、或重作。哈哈,参与修改者有奖--我将馈赠拙作《无为斋诗草》二册(当然目的在求正和交流,若有意要者赐言)。
霍山梦鹤顿首
2005、1、10</P>
<>
其一、周塘毓秀</P>
<>人杰地灵邹鲁庄,三山两水毓周塘。
铺开百塅文章秀,耸立双峰笔架香。
墨客常临梅树下,公卿每降范阳堂。——“降”作“入堂”可好?
潜龙卧虎韩江溯,滚滚源头自此乡。
---------------
我感觉“降”有降生、出生、降临之意,“入”是进入、来临意,似前者意稍宽。
其二、梅下别墅</P>
<>别墅楼依梅树下,粉墙彩瓦映红霞。——“别墅、楼”可以简约
公王门口田园翠,火夹脑头竹木华。——对句出律。——看到注释了,均为地名,那么可将“竹木”改为“松木”?不知可有?
云嶂山峰生碧笋,学堂子弟出乌纱。——“学堂”作“文堂”吧?
风情最是清新夜,画阁霓虹拥月斜。
---------------
“楼”该“群”如何?言其多也;“竹木”改“松竹”如何?房后有松林,主要是竹林,用松竹既及意又解决拗救问题;“学堂”当地口语,亲切些,未出律。
其三、菊俳鹂鸣(局排里)</P>
<>风光锦绣菊俳鹂,鸟唱花明景色奇。——还是用“鸟语花香”得彩
云嶂层峦龙显象,石塘曲水凤来仪。——好,记得红楼梦景象,叔父家乡美啊。
霍山入目胸襟扩,寺庵相邻劫难离。——“扩”“阔”?思索还是“扩”好
毓秀芳型生俊杰,三公百爵待天时。
---------------
用“鸟语花香”好;“扩”“阔”?思索还是“扩”好,我也是这样推敲的。
其四、双溪合流</P>
<>秀丽乡村脉象张,东西两水合新塘。
峰峰积翠千泉涌,塅塅铺青五谷藏。
三姓承恩沾泽润,双龙献瑞布吉祥。
清溪汨汨源流远,世世其昌福祉长。——“源流远”能修正一下?
----------------
“源流远”改“施甘露”如何?
其五、双岫云烟</P>
<>细寨乌云两岫峨,峰头乳立盖青螺。
攀危藤绕牵衣揽,造极霞飞触手摩。
小鸟身前常扑翮,清泉涧底细吟歌。——“小鸟”处再斟酌下
山峦若是浮烟雾,梦幻从斯会月娥。
----------------
“小鸟身前常扑翮”改“小鸟林间轻扑羽”如何?或还有什么好意境?
</P>
<>其六、玉带环腰</P>
<>禾坪岗脉帝王身。盘村公路壮气神。——对句后三字不好
环腰玉带山中耀,仰首青龙海外伸。
似管野珍输省市,如脐游子接娘亲。——以为就此组诗来说,还是接乡亲好,也作故乡情。
周亨自古名遐迩,得运今朝万象新。
----------------
改“笼翠茵”如何,写其神改写其美;“接娘亲”还是改“接乡亲”好。
其七、太和晨钟</P>
<P>太和金竹映庵门,缭绕香烟紫气存。
寺院经清林入静,斋堂鼓响夜传浑。
青灯贝叶伽蓝苦,瑞气金莲佛祖尊。
撞醒晨钟惊世觉,修行道德是乾坤。</P>
<P>注:“太和”即太和庵,为村中一庵院。此处金火竹成林,山杜鹃遍野,纸烛香烟缭绕于内,晨钟暮鼓悠扬期间,为村民消灾祈福之地,是村中一人文景观也。</P>
<P>
其八、乌泥探胜</P>
<P>乌泥坑壑嶂连峰,探胜寻幽任策筇。
茄稔鲜甜菇蕨嫩,柯松茂密杉枫浓。
拔茅拨径花撩面,过圳临溪水倒容。“倒”字未能体谅深意,是不是“映”更好些?
坳口山风吹最爽,清泉濯足胜仙踪。
----------------
“倒”字改“映”更好些。</P>谢过贤侄!</DIV>
[此贴子已经被作者于2005-1-11 12:07:31编辑过]
|