【七律】中秋感怀
<H1><FONT size=5><FONT face=楷体_GB2312>圆缺阴晴赏几番?风云际遇总难言。</FONT></FONT></H1><H1><FONT size=5><FONT face=楷体_GB2312>方呼冉冉银生海,又叹潇潇雨洒原。</FONT></FONT></H1>
<H1><FONT size=5><FONT face=楷体_GB2312>失色三分伤雾漫,销魂十足得星繁。</FONT></FONT></H1>
<H1><FONT size=5><FONT face=楷体_GB2312>光华趁取当攀桂,且向高天殿阙奔。</FONT></FONT></H1>
<P><FONT face="Times New Roman">2005</FONT>、<FONT face="Times New Roman">9</FONT>、<FONT face="Times New Roman">18</FONT></P>
[此贴子已经被作者于2005-9-19 4:16:48编辑过]
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>而为斋主</I>在2005-9-19 7:45:31的发言:</B><BR>我处今夜也只有在子夜不到两小时的时间内能赏月,也着实感叹一番,却没有兄长扫大气——<BR>
<H1><FONT size=5><FONT face=楷体_GB2312>光华趁取当攀桂,且向高天殿阙奔。</FONT></FONT></H1>真是好结。</DIV>
<P>謝過齋主硃批。此詩是從小寫景與大寫意兩個層麵上去搆思。昨夜的天氣月色正是如此,白天雲遮霧蓋,黃昏一場雨洗,初夜東海月齣月明,轉而雲生月隱,雨灑龝原,子夜后復得天朗月明。所以詩中句子看似衝突,其實確然。從大寫意着筆,寫人生世故無度,隂晴圓缺常臨。原來我首句是“圓月人生賞幾番?”后改。不知以為然否?還望多指教。<BR></P> 本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 13:08 编辑
我处今夜也只有在子夜不到两小时的时间内能赏月,也着实感叹一番,却没有兄长扫大气——
<H1><FONT size=5><FONT face=楷体_GB2312>光华趁取当攀桂,且向高天殿阙奔。</FONT></FONT></H1>真是好结。
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 13:08 编辑
气势不凡,好诗。
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 13:08 编辑
<P>原來我首句是“圓月人生賞幾番?”后改。不知以為然否?還望多指教。</P>
<P>银月圆亏賞幾番?<BR></P>
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 13:08 编辑
<P>结句有味道,很喜欢。</P>
<P><FONT face=楷体_GB2312 size=5>失色三分伤雾漫,销魂十足得星繁</FONT></P>
<P><FONT face=楷体_GB2312 size=5>这联还有疑义。2,4,5句都是写月影难觅的坏天气,如何能见星繁呢?</FONT></P>
昨日婵娟不负前约也。尾联见得此境界的珍惜 :) <DIV class=quote><B>以下是引用<I>荒漠之旅</I>在2005-9-19 12:55:54的发言:</B><BR>气势不凡,好诗。</DIV>
<br>謝過版主鼓勵 <DIV class=quote><B>以下是引用<I>雨夜钢琴</I>在2005-9-19 13:33:37的发言:</B><BR>
<P>原來我首句是“圓月人生賞幾番?”后改。不知以為然否?還望多指教。</P>
<P>银月圆亏賞幾番?<BR></P></DIV>
<P>后面有银了</P> <DIV class=quote><B>以下是引用<I>白衣卿相</I>在2005-9-19 16:08:53的发言:</B><BR>
<P>结句有味道,很喜欢。</P>
<P><FONT face=楷体_GB2312 size=5>失色三分伤雾漫,销魂十足得星繁</FONT></P>
<P><FONT face=楷体_GB2312 size=5>这联还有疑义。2,4,5句都是写月影难觅的坏天气,如何能见星繁呢?</FONT></P></DIV>
<br>白衣昨夜一定早睡了。子夜后星月灿烂。其实这联最生彩。事实如此,哲理其中。
页:
[1]
2