[原创]求飞白对:胡茄一煮多滋味
本帖最后由 龙文鸳侣 于 2016-7-16 17:57 编辑<P><FONT size=4>出句:胡茄一煮多滋味 [天石]</FONT></P>
<P><FONT size=4>胡笳,常有人读胡茄[QIE].飞白:错字错用也:)</FONT></P>
本帖最后由 龙文鸳侣 于 2016-7-16 17:57 编辑
<P>明知某一词有错而故意使用,将错就错,这种修辞方法称为“飞白”。飞白原是书法绘画中的一种手法,后来借作修辞之用,这是文学作品中经常运用的。在制联方法中,同样有这种技巧,通过飞白手法,以收到特殊的效果。请看下联: </P>
<P> 礼记一书无母狗;<BR> 春秋三传有公羊。 </P>
<P> 相传清初苏州有一个叫韩慕庐的秀才,在某家教私塾,这家的主人自以为很有才学,经常替韩上课以炫耀自己的学问。有一天他教学生读《礼记》中的《曲礼》一篇,竟将“临财毋苟得”,读成“临财母狗得”。此时,一位饱学之士由此经过,错认为是韩念的,觉得好笑,因此在窗外高声念出上联。韩慕庐一听,知道是冲他来的,于是立即应声答出下联。二人见面一谈,才知念“母狗”者不是韩先生,韩以“《春秋》三传有公羊”为对句,对得很妙。</P>
本帖最后由 龙文鸳侣 于 2016-7-16 17:57 编辑
原来是这样,偶白了半天也没白出一个字来:((
本帖最后由 龙文鸳侣 于 2016-7-16 17:57 编辑
<P><FONT size=4>出句:胡茄一煮多滋味 [天石]</FONT></P>
<P><FONT size=4>对句:塘水三翻尽浆糊 [叶落]</FONT></P>
[此贴子已经被作者于2005-8-22 21:30:53编辑过]
本帖最后由 龙文鸳侣 于 2016-7-16 17:57 编辑
<P><FONT size=4>出句:胡茄一煮多滋味 [天石]</FONT></P>
<P><FONT size=4>对句:田汉再来有雅心 [三峡]</FONT></P>
本帖最后由 龙文鸳侣 于 2016-7-16 17:57 编辑
<P><FONT size=4>出句:胡茄一煮多滋味 [天石]</FONT></P>
<P><FONT size=4>对句:叶落三峡韵诗心 [凌月]</FONT></P>
<P><FONT size=4>现成的联,呵呵!天师,乱灌了!</FONT></P>
本帖最后由 龙文鸳侣 于 2016-7-16 17:57 编辑
<P><FONT size=5>出句:胡茄一煮多滋味 [天石]</FONT></P>
<P><FONT size=5>对句:牛奶三餐少病烦(笑对)</FONT></P>
页:
[1]