[原创]诗评唐诗(1)
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 14:34 编辑<P>1<FONT face=宋体>。王维的诗,早有</FONT>“<FONT face=宋体>诗中有画,话中有诗</FONT>”<FONT face=宋体>之评,此类诗多为山水游作,清新纯净,少词藻,不用典。读来如历其境,亲感其幽。如</FONT>“<FONT face=宋体>青溪</FONT>” <FONT face=宋体>:</FONT>“<FONT face=宋体>言入黄花川,每逐青溪水。</FONT> <FONT face=宋体>随山将万转,趣途无百里。</FONT> <FONT face=宋体>声喧乱石中,色静深松里。</FONT> <FONT face=宋体>漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。我心素已闲,清川澹如此。请留盘石上,垂钓将已矣。</FONT>”<FONT face=宋体>但五古因古风囿限,词稍倔拗</FONT> <FONT face=宋体>,读之不爽,今人作山水诗当避之。如:</FONT>“<FONT face=宋体>趣途无百里</FONT>”<FONT face=宋体>不如改为</FONT>“<FONT face=宋体>八十里</FONT>”<FONT face=宋体>更贴切更具象。且</FONT>“<FONT face=宋体>漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇</FONT>”<FONT face=宋体>也与前面所述深山景致不副,分明是平湖景色。</FONT>
<FONT face=宋体>诗评之:</FONT>
<FONT face=宋体>王维进川逐青溪,且走且吟出句奇,路转峰回水景换,深山平川近百里?</FONT>
2<FONT face=宋体>。凡学诗,不可盲目效古人,迷信大家。他们也是人。敷衍之句也会有。吾等作诗,需逐字逐句推敲才是。如王维</FONT>“<FONT face=宋体>渭川田家</FONT>”<FONT face=宋体>:斜光照墟落,穷巷牛羊归。野老念牧童,倚杖候荆扉。雉够麦苗秀,蚕眠桑叶稀。田夫荷锄至,相见语依依。即此羡闲逸,怅然吟式微。<p></p></FONT></P>
<P><FONT face=宋体>“墟”与“巷”分明是小镇。又何名为田家?田家应是“绿树村边合,青山廓外斜”才对。野鸡麦花时节,蚕还未眠。王维是乱凑对偶句,应景而已。<p></p></FONT></P>
<P>诗评:<p></p></P>
<P>小镇写晚照,情景叙郊农。桑蚕与雉麦,时令不相同。<p></p></P><BR ><BR >
[原创]诗评唐诗(1)
理论性的文章请发到<FONT color=#ff0000>诗词理论</FONT>里面[原创]诗评唐诗(1)
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 14:34 编辑转过去吧:))
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 14:34 编辑
<P>悠悠绿水傍林偎,日落观山四望回。</P><P>^_^哈哈!!!</P>
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 14:34 编辑
<P>墟:指村落。如:墟落(墟里;村墟,都指村落);墟井;墟曲,墟聚,墟墅(乡间房舍)。</P>
<P>巷:直为街,曲为巷;大者为街,小者为巷。这里不过是指村落的小巷而已。</P>
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 14:34 编辑
再如陶渊明的《归园田居》:依依墟里烟。墟里:村落。墟字未必指小镇。
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 14:34 编辑
细致,:)
页:
[1]