[原创]游春(旧作)
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 17:42 编辑<P align=center><STRONG><FONT face=楷体_GB2312 size=5>雨后春山鸟,</FONT></STRONG></P>
<P align=center><STRONG><FONT face=楷体_GB2312 size=5>鸣啼柳色新。</FONT></STRONG></P>
<P align=center><STRONG><FONT face=楷体_GB2312 size=5>通幽古径曲,</FONT></STRONG></P>
<P align=center><STRONG><FONT face=楷体_GB2312 size=5>空落木屐音。</FONT></STRONG></P>
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 17:42 编辑
结的凝重,可见此游不轻松。
鸟处换一个形容词,鸟啼以承句,这样感觉起承转合更连贯达意些。 本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 17:42 编辑
<P align=center><STRONG><FONT face=楷体_GB2312 size=5>通幽古径曲,</FONT></STRONG></P>
<P align=center><STRONG><FONT face=楷体_GB2312 size=5>空落木屐音。</FONT></STRONG></P>
<P align=center><STRONG><FONT face=楷体_GB2312 size=5>幽雅。读:)</FONT></STRONG></P>
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 17:42 编辑
<P align=center><STRONG><FONT face=楷体_GB2312 size=5>空落木屐音。</FONT></STRONG></P>
<P align=center><STRONG><FONT face=楷体_GB2312 size=5>未合时而作,</FONT></STRONG></P>
<P align=center><STRONG><FONT face=楷体_GB2312 size=5>阁下穿的鞋,应该不是木屐吧</FONT></STRONG></P>
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 17:42 编辑
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>霍山梦鹤</I>在2005-8-6 9:08:02的发言:</B><BR>鸟处换一个形容词,鸟啼以承句,这样感觉起承转合更连贯达意些。</DIV>
<br>霍山兄长有道理。换作“秀”?另,第三句尾三字不很理想。余不错:)
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 17:42 编辑
附众议!
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 17:42 编辑
木屐是不错,但缺了真实感。
页:
[1]