辽东散人 发表于 2007-2-6 15:57:14

浣溪沙*次韵时贤弟《西施》

本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:22 编辑

<p>浣溪沙*次韵时贤弟《西施》</p><p>一曲吴歌唱越台,秦淮画舫绣帘开,寻眸不见苎萝钗。<br/>复国羞依清白女,笑传千古世人哀,英雄何在费疑猜。</p><p>附原玉:<br/>近水谁修画栋台,侵云高阁对天开。浣纱丽女美裙钗。<br/>越甲三千尘滚滚,吴宫四处意哀哀。千秋胜败费人猜!</p>

孤砚生冰 发表于 2007-2-6 16:00:32

本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:22 编辑

拜读!

潇湘渔歌 发表于 2007-2-6 21:12:25

本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:23 编辑

“依”在这里是依靠的意思,但稍嫌别扭。若将“羞依”改“全凭”,“笑”改“羞”呢?

梦落疏篱 发表于 2007-2-6 21:18:54

本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:23 编辑

<p></p><p>泪雨千秋歌舞台,谁堪细挑弱帘开。柔丝系鼎累金钗。<br/>覆卵翻巢平旧恨,红颜饮痛铸新哀。从来曲直怕人猜。</p><p></p>

辽东散人 发表于 2007-2-6 23:17:34

本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:23 编辑

谢诸君回复!

辽东散人 发表于 2007-2-6 23:21:06

本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:23 编辑

<div class="quote"><b>以下是引用<i>潇湘渔歌</i>在2007-2-6 21:12:25的发言:</b><br/>“依”在这里是依靠的意思,但稍嫌别扭。若将“羞依”改“全凭”,“笑”改“羞”呢?</div><p>比原句要好,“全凭”似觉直白?</p>

辽东散人 发表于 2007-2-6 23:23:18

本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:23 编辑

<div class="quote"><b>以下是引用<i>梦落疏篱</i>在2007-2-6 21:18:54的发言:</b><br/><p></p><p>泪雨千秋歌舞台,谁堪细挑弱帘开。柔丝系鼎累金钗。<br/>覆卵翻巢平旧恨,红颜饮痛铸新哀。从来曲直怕人猜。</p><p></p></div><p>多谢好和,欣赏了!</p>

墨菡 发表于 2007-2-6 23:29:52

本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:23 编辑

这个马甲我见过,英雄何在不疑猜

页: [1]
查看完整版本: 浣溪沙*次韵时贤弟《西施》