七绝 听夜
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:55 编辑<P>独坐高楼听夜语,寒随更鼓到天明。</P>
<P>窗纱侵晓香灰尽,寸寸幽思倾酒烹。</P>
[此贴子已经被作者于2006-1-1 12:28:01编辑过]
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:55 编辑
<P>诗意可见,诗题可酌。若用听夜,则转承二句走题了。</P>
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:55 编辑
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>而为斋主</I>在2006-1-1 19:41:01的发言:</B><BR>
<P>诗意可见,诗题可酌。若用听夜,则转承二句走题了。</P></DIV>
<br>谢谢指点!第二句“更鼓”是听得内容,“寒”是听得感受;第三句强调听得时间之长,心情犹如香灰一般化为灰烬,最后句“幽思”说的是为什么彻夜听夜的原因,“倾酒烹”则是听夜后的心情和行动。无计可消愁,把心和酒煮而已。不知以为然否?
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:55 编辑
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>月隐中霄</I>在2006-1-1 21:05:48的发言:</B><BR><BR><BR>谢谢指点!第二句“更鼓”是听得内容,“寒”是听得感受;第三句强调听得时间之长,心情犹如香灰一般化为灰烬,最后句“幽思”说的是为什么彻夜听夜的原因,“倾酒烹”则是听夜后的心情和行动。无计可消愁,把心和酒煮而已。不知以为然否?</DIV>
<P>是我打错了,应是转结二句非言听也。
<P>时间之长,心情犹如香灰一般化为灰烬,其实坐得长了,想得长了都会有此感。
<P>浅见。</P>
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:55 编辑
<P>时间之长,心情犹如香灰一般化为灰烬,其实坐得长了,想得长了都会有此感。</P>
<P>嗯!就是说这样写不足以写出听夜独特的感觉,泛泛了是吗?非常感谢!</P>
[此贴子已经被作者于2006-1-1 21:20:22编辑过]
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:55 编辑
<P>听夜独特的感觉,</P>
<P>起码说我的感觉如此,再听听其它诗友的意见吧。</P>
页:
[1]